Skip to main content

ALIENS NOW SPEAKING ENGLISH THANKS TO TECH THAT MAKES WATCHING FOREIGN FILMS LESS F@#KING HARD FOR LAZY AMERICANS

Swedish sci-fi flick uses AI to make foreigners’ lips match English words while your brain continues to match your ass to your couch

WHAT THE HELL IS VUBBING AND WHY SHOULD YOU CARE

In a breakthrough that will finally allow Americans to enjoy foreign cinema without the exhausting labor of reading words at the bottom of the screen, Swedish UFO film “Watch the Skies” has pioneered “vubbing” – a revolutionary technique where artificial intelligence forces Swedish actors’ mouths to look like they’re speaking English instead of whatever the hell Swedes normally say.

The film follows teenager Denise, whose UFO-obsessed father disappeared in 1988, presumably because he discovered that aliens exist and they hate being photographed even more than the Kardashians hate being ignored. When his car mysteriously falls from the sky eight years later, Denise teams up with her father’s fellow tinfoil hat enthusiasts to investigate.

But the REAL story here isn’t the plot – it’s the fact that Swedish people are now speaking perfect English on screen without looking like badly dubbed kung fu masters from the 1970s.

“This technology represents a f@#king miracle for the 94% of Americans who would rather drink bleach than read subtitles,” explained Dr. Lazie Viewr, head of Streaming Convenience Studies at Netflix University. “Our research shows the average American would rather watch paint dry than engage with cultural products requiring minimal cognitive effort.”

THE SILICON OVERLORDS ARE TAKING OVER YOUR ENTERTAINMENT TOO

The film’s Swedish actors re-recorded their dialogue in English, then some fancy-pants algorithm made their lip movements match up so perfectly you’d think they were born speaking the language of freedom fries and imperial measurements.

“We’ve created a world where you can’t even tell if someone is actually speaking the language you’re hearing,” boasted Tech Bro McTechface, CEO of AI company WhateverTheHellWeWant. “Next up: making it look like your ex is apologizing for being such an asshole in that video message you’ve been fantasizing about!”

CULTURAL AUTHENTICITY FOUND DEAD IN DITCH, NOBODY REALLY CARES

Critics worry this technology signals the death of cultural authenticity in cinema, but industry experts note that ship sailed, hit an iceberg, and sank to the bottom of the ocean roughly around the time Hollywood decided every movie needed a Chinese market subplot.

“Approximately 87.2% of streaming subscribers would sacrifice their firstborn child if it meant never having to read while watching TV,” claimed Professor Madé Upstat from the Institute of Obvious Conclusions. “This technology just gives people what they want: the illusion of experiencing foreign culture without any of the actual effort.”

Swedish film authorities reportedly considered protesting but realized nobody would understand what they were saying anyway, so why bother?

COMING SOON: TECHNOLOGY THAT WATCHES MOVIES FOR YOU WHILE YOU SLEEP

Sources confirm streaming platforms are already salivating over the technology’s potential to make every piece of global content instantly accessible to English speakers who can’t be bothered to learn that other languages exist.

“By 2026, we’ll be able to make any foreign actor appear to speak any language, and by 2027, we’ll make it so you don’t even have to watch the movie at all,” promised industry insider Iam Fulluvit. “Our algorithm will just implant memories of having seen it while you scroll through TikTok.”

In related news, the Academy Awards has preemptively created a new category: “Best Performance by an Actor Whose Mouth Movements Were Completely Altered by Technology to Accommodate Linguistically Challenged Viewers.”

God help us all.